Consulto directamente en español e inglés, sin ningún intérprete.
Oficina "Casa de la ley"
Yusuke Sakaguchi
Cáracter de la Oficina
Entiendo que vacila en consultar algún problema a alguien, pero es mejor consultarlo al especialista de gran conocimiento de la ley japonesa. Entonces, ¿porqué no nos visita una vez?
Puedo consultar directamente en español e inglés, que significa;
・No hay que tener en cuenta el costo para pagar al intérprete. Además...UN GRAN DESCUENTO.
・No tenemos que contar al intermediario, así que nos podemos poner
en contacto cuandoquiera. Si se da prisa por un trámite como un cambio o una renovación de
su estado de residencia, es muy útil aprovechar la oficina "Casa de la ley".
Aunque usted esté en estado de residencia ilegal, yo jamás
contaré a nadie.
Sin ningún intermediario, puede consultar lo que no quiere que nadie se escuche.
(en caso de hablar en español, inglés o japonés)
"DÉJELO EN NUESTRAS MANOS CON TRANQUILIDAD!"
PERFIL
・Nací en provincia de Hyogo
・Estudié español como especialidad en Kobe City University of Foreign Studies
・Permanecí en departamento de contabilidad en una compañía del grupo Toyota
・He aprobado en Asesor Administrativo y establecí Oficina "Casa de la ley"
en prefectura de Gifu